Все публикации с 2013 по 2020 год
доступны по данной ССЫЛКЕ

События

Международная классификация болезней 11-го пересмотра (МКБ-11) впервые представлена на казахском языке

Международная классификация болезней 11-го пересмотра (МКБ-11) впервые представлена на казахском языке
images/novosty/2022/ofice-06-2022-600.jpg

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) официально представила обновленную версию Международной классификации болезней 11-го пересмотра (МКБ-11), включающую казахскоязычную версию. Об этом сообщает МЗ РК.

Это значительный шаг в развитии системы здравоохранения Казахстана, способствующий повышению точности, детальности и совместимости медицинских данных. В настоящее время 132 страны мира работают над внедрением МКБ-11, при этом казахский стал 11-м языком, на который МКБ-11 была переведена официально. До этого были выпущены версии на английском, испанском, русском, узбекском и нескольких других языках.

МКБ-11 представляет собой глобальный стандарт классификации и кодирования болезней и проблем, связанных со здоровьем. Документ содержит примерно 55 000 уникальных кодов травм, болезней и причин смертности. Он позволяет стандартизировать ведение медицинской документации, обеспечивать точный учет заболеваний и упрощает обмен данными на национальном и международном уровнях. «Казахоязычная версия МКБ-11 позволит улучшить процесс ведения статистики и анализа заболеваемости, собирать и учитывать эпидемиологическую информацию, будет способствовать улучшению медико-санитарной помощи первичного звена, позволит качественно регулировать вопросы профилактики и лечения, даст возможность одинаково интерпретировать медицинские данные в стране и за рубежом», - отметила директор департамента организации медицинской помощи Министерства здравоохранения Гулнар Сарсембаева.

После одобрения МКБ-11 на Всемирной ассамблее здравоохранения в мае 2019 года страны-члены ВОЗ начали поэтапный процесс перехода с предыдущей версии (МКБ-10). В Казахстане проект перевода на казахский язык стартовал в 2023 году по инициативе Министерства здравоохранения Республики Казахстан при активном участии Национального научного центра развития здравоохранения имени Салидат Каирбековой и медицинских университетов. Техническую поддержку в этом процессе оказывали эксперты ВОЗ.

«Включение казахского языка в МКБ-11 – это важный шаг для Казахстана. Он не только облегчит работу медицинских работников, но и повысит качество ведения медицинской документации и статистических данных. Я уверен, что это поможет в анализе состояния здоровья и стратегическом планировании развития системы здравоохранения», – отметил д-р Skender Syla, представитель ВОЗ в Республике Казахстан.

Версия МКБ-11 2024 года содержит расширенные диагностические данные и усовершенствованные цифровые инструменты для поддержки глобальных систем здравоохранения. Версия МКБ-11 2024 года включает более 200 новых кодов аллергенов, что обеспечивает большую диагностическую детализацию и точность. ВОЗ также усовершенствовала таблицы цифрового картирования для облегчения перехода с МКБ-10 на МКБ-11, добавив дополнительные возможности картирования и комплексные перекрестные ссылки. Важным достижением является увязка различных медицинских классификаций и терминологий для повышения глобальной совместимости в здравоохранении. Это включает в себя безубыточное картирование MedDRA, внедрение номенклатуры медицинских устройств и включение терминологии Orphanet. ВОЗ также разрабатывает подходы для технического сотрудничества с  с MONDO Disease Ontology для поддержки точной классификации заболеваний, инициирует проектные работы с LOINC (Имена и коды логических идентификаторов наблюдений) для увязки лабораторных и клинических наблюдений с вмешательствами и изучает потенциальные методы и рамки для сотрудничества с другими терминологическими системами для улучшения комплексного управления медицинской информацией.

Дополнительную информацию о МКБ-11 можно найти на официальной странице ВОЗ: who.int.

Image